Otsi

Kategooriad

ANNA HAAVA LUULES JA LAULUS - (C40 10349-50) - 1978 (LP)

ANNA HAAVA LUULES JA LAULUS - (C40 10349-50) - 1978 (LP)

Anna Haava luules ja laulus = Анна Хаава литературно-музыкальная композиция - vinüülplaat, diameeter ca 30 cm, C40 10349-50

Rohkem infot


6,50 € -

1 toode on laos

NB! Hetkel viimane laos olev eksemplar.

Esitaja: Erinevad esitajad
Pealkiri: Anna Haava luules ja laulus = Анна Хаава литературно-музыкальная композиция
Väljaandja: Melodija
Formaat: vinüülplaat (LP, läbimõõduga ca 30 cm), kiirus 33 1/3 RMP
Kaal: ca 190 g
Seisukord: heas seisus kasutatud plaat. See tähendab, et plaadil võivad (aga ei pruugi) olla mõned pindmised hõõrdumisjäljed, mõned sõrmejäljed ja/või tolmu. Kindlasti puuduvad sügavad kraapsud ja muud sedalaadi defektid ning samuti ei ole plaati palju mängitud.

Märkused:

Plaadiümbrisel lühidalt luuletajast eesti ja vene keeles

A

1. Ei saa mitte vaiki olla = Не могу я жить без песен... / M. Härma ; 2. Nõmmelill = Лесной цветок ; 3. Järv leegib eha paistel = На озере затихшем ; 4. Sa ole suurem kui su saatus = Ты выше будь судьбы своей ; 5. Kui sa tuled, too mull' lilli = Принеси мне, мой любимый... / M. Härma ; 6. Tuksuv süda = Сердце ; 7. Võin = Могу ; 8. Kui mitu korda nii umbes? = В который же раз, примерно! ; 9. Siis mine = Тогда уходи ; 10. Sina ja mina = Ты и я ; 11. Küll on ilus mu õieke = Как беззаветно любила я / M. Härma ; 12. Koit istus taeva ääre pääl = Заря взошла на небосвод... ; 13. Vai sedasi suad mehele = Кто тебя замуж так возьмет ; 14. Ilmar ise = Ильмар сам ; 15. Kohus = Суд

B

16. Sääl kord kasvab kaunis kodu = Там отцовский встанет дом / M. Lüdig ; 17. Meie = Мы ; 18. Tormides ja surmaohus = Время рождает героев ; 19. Mõõk ühes, piibel teises käes... = С мечом и крестом ; 20. Hõiska, sa rahvas! = Ликуй, народ ; 21. Luule, see ei tule tuulest = Не примчаться вместе светром / M. Saar ; 22. Lauliku süda = Сердце певца ; 23. Siis mine laulusid lukustama = Тогда запри на замок песни ; 24. Kui puhus mu katsusekambri tuul = Когда пел сквозняк на моем чердаке ; 25. Me oleme Põhjamaa lapsed = Мы - дети севера / E. Aav ; 26. Üks on minul püham koda! = Нет обители священней... ; 27. On püha mulle mu kodumaa muld = Родная земля мне священна ; 28. Veelgi hinges nagu laulu = В душе будто песня ; 29. Ainult pääle varju = Отчизна моя / M. Saar

Plaadiümbrise kujundaja M. Olvet

Esitajad: Linda Rummo, [luule], Ellerheina Kammerkoor, juhatab T. Kaljuste (1, 16, 21, 25, 29), E. Neem, sopran (5, 11), T. Raide, klaver (5, 11)